vendredi 11 avril 2008

Tire-larigot

Dans la série « je suis pas très inspiré, mais faut quand même que je laisse pas ce blog trop en jachère », l’expression « tire-larigot ». Eh bien comme n’importe quel imbécile qui connaît Gooogle je peux vous le révéler, cette expression vient du mot « larigot » qui signifiait flûte (flûtiau, flûtiau, diront certains, qui ont été apprentis pastouriaux dans leur jeunesse).
Boire à tire-larigot signifiait « boire comme un ouf grave en abondance », le geste du flûtiste et celui du buveur étant assez proches, un peu comme dans l’expression « siffler un verre ». Le verre à champagne, d’ailleurs ne s’appelle t’il pas une flûte ?
Cette expression s’est généralisée au point de ne plus vouloir dire simplement « boire comme un trou », mais faire quelque chose en abondance. Comme, par exemple, dans l’expression « Sameplayer il nous balance des posts nuls à tire-larigot ». Ce n’est qu’un exemple.

5 commentaires:

Anonyme a dit…

tu fais dans l'alimentaire de blog , mais c'est nécessaire , tes lecteurs s'impatientent ... on va essayer de te trouver des sujets ....

sameplayer a dit…

@ Anonyme: ben oui, on attend le printemps, la montée de la sève, de l'inspiration, tout ça. Ah c'est qu'on a pas du beau temps comme en Bretagne, ici. Pour sur que non.

Birgit a dit…

Pas si mal ce post, c'est une expression tellement familiale que je ne m'étais jamais demandée d'où ça venait, et une lanterne d'éclairée, une

sameplayer a dit…

@ Birgit: c'est marrant que ce soit toi qui dises ça. C'est en t'entendant utiliser cette expression l'autre dimanche que je me suis demandé d'ou elle pouvait venir :-)

Anonyme a dit…

Comme la montée de sève est lente à se faire , je propose " tagada pouêt pouêt " .... on fait ce que l'on peut pour irriguer ce cerveau engourdi par les longues journées d'hiver !